viernes, 1 de enero de 2016

Contexto de aprendizaje formal

En relación al tema 2: La enseñanza de lenguas en el presente modelo educativo, nacional y autonómico, me gustaría profundizar en el contexto del aprendizaje formal y contestar a la siguiente pregunta planteada en clase: Los exámenes de nivel de hoy en día evalúan la competencia comunicativa?
Para poder responder debemos tener en cuenta, en primer lugar, a qué tipo de exámenes de nivel nos referimos y, en segundo lugar, tener claro qué entendemos por competencia comunicativa. Así, si lo que queremos es evaluar el nivel de competencia del alumnado, los aspectos lingüísticos que mejor y peor dominan, las destrezas más desarrolladas y aquellas en las que necesitan refuerzo, hablaríamos de test de diagnóstico o prueba de nivel si su finalidad es la de agrupar al alumnado por niveles. Esta última es la que aplicaríamos en la evaluación inicial del curso.
También existen pruebas de nivel estandarizadas que miden la competencia lingüística y comunicativa en función de unos criterios previamente establecidos por determinadas organizaciones. Entre otros, es el caso de (véase Valette 1967/1977:323-333):
En relación a la competencia comunicativa, podemos definirla como la capacidad o habilidad del alumnado para crear o interpretar mensajes (competencia discursiva), a través de una interacción comunicativa, ya sea oral o escrita, entre dos o más personas en distintos contextos y situaciones.
Dicho esto, para poder evaluar la competencia comunicativa del alumnado debemos tener en cuenta diversos factores individuales y personales (véase Cohen 1994, Brown 1987, Ellis 1994: 467-560):
  • Su edad y madurez cognitiva.
  • El sexo.
  • La nacionalidad.
  • La lengua materna.
  • Su aptitud para las lenguas.
  • Tipo de enseñanza previa recibida: clases particulares, estancias en el país de la lengua evaluada...
  • Rasgos de personalidad.
  • Estilos cognitivos.
Obviamente sería realmente complicado atender a todos estos factores en una prueba de nivel que es exactamente igual para todos. Pese a ello, en el supuesto de que sí fuera posible, el conocimiento del mundo real que tenga el alumno o alumna, así como sus experiencias previas, también determinarán el resultado del test en cuestión. Si el ejercicio presupone un determinado conocimiento técnico o cultural que el alumnado no posee, tendrá dificultades para la resolución de la tarea, afectando negativamente al resultado. En esta situación, el nivel obtenido no reflejará la competencia comunicativa que el alumno o alumna posee, si no el nivel de conocimiento de un determinado ámbito.
Así llegamos a la conclusión de que hoy en día los exámenes de nivel no evalúan la competencia comunicativa, al menos no lo hacen de forma objetiva.

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS:
Brown, J. D. (1989/1990): "Language Programme Evaluation: a synthesis of existing possibilities" in Johnson, R. K. (ed.): The Second Language Curriculum. Cambridge University Press.
Cohen, A. D. (1994): Assessing Language Ability in the Classroom. New York: Heinle and Heinle.
Ellis, R. (1994): The Study of Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.
Valette, R.M. (1967/1977): Modern Language Testing.New York: Harcourt Brace Jovanovich, Inc

No hay comentarios:

Publicar un comentario